如何获取发帖权限完成论坛任务获取奖励推荐!英语词汇的奥秘立即下载都是英语惹的火
返回列表 回复 发帖

我与老外喜结连理

<p>  在你自己出国前,你总会无数次的拿着自己开列出来的物品清单进行对照,生怕在出国前有东西被遗漏,但你有没有对自己的感情进行打包?在憧憬国外求学的日子、获得了学位而露出痴痴一笑时,你是否也考虑过自己在国外的感情问题,甚至考虑就此收获个外国爱人,嫁给老外,娶个老外?
$ ?7 {- l) z9 v8 p) ]6 R& g! d" ]$ {$ U+ H- `2 G
<p>  在做本文之前,我们与新浪网联合作了“你会与老外结婚么”的调查,吸引了355人参与。结果显示有64.51%的人,在出国前对自己的感情问题有所考虑并表示如果有合适的人选,会考虑同老外结婚。只有四分之一的人对与老外结婚持排斥的态度,表示不会同老外结婚,他们多数认为中外文化、生活的巨大差异是他们排斥的最大原因。</p>
5 J1 ^" L; E8 r# b8 p( Q5 O; B, c4 Z6 C" V: J. i4 c  q( ]1 p
<p>  人们通常认为,同老外结婚象征着浪漫和财富。有鲜花、有舞会、有单膝跪地的求婚、有洋房和不愁吃喝童话般的生活,这些好像成为了与老外结婚的代名词。实际上意想不到的问题也很多,文化、宗教、生活习惯,还有对方家庭的是否接纳,都需要慢慢地去磨合。在调查中,选择会同老外结婚的人有68.17%是因为爱情不分国界,只因他(她)最适合自己。</p>- D0 D. E- `  ?! E5 c1 Q2 Q
: w) K+ T1 S; l7 c0 e% @  _
<p>  不论与中国人还是老外组成家庭,一个幸福的婚姻需要的因素都一样,良好的沟通、相互之间的尊重、对另一方完全的信任和生活细节的体贴。</p>3 Q4 d* |5 K/ p$ \7 N. M* H
" k$ b, ^9 c# o2 G! K/ D
<p>  下面给大家讲几个中国留学生嫁娶老外的真实故事。</p>( \/ ~4 j& x( S' X4 K% g  s

* {$ r8 I; H( }, m. L<p><strong>  打工时收获了个英国老公</strong></p>' ^2 b5 K$ U  Q
$ K, f2 Q- m1 h* \- ]3 g
<p>  2006年6月26日,江枫和Justin在北京市民政局涉外婚姻登记处领取了结婚证。</p>
: z1 l3 `5 j# F% [
, Q0 W: K9 o0 [<p>  之后,江枫对Justin说:“三个6在中国表示是很顺的意思,今天是个好日子。”不料Justin却说:“对英国来说,三个6是魔鬼诞生日,不吉利。”江枫马上说:“没事,咱们是在中国,按中国的规矩办。”</p>
$ E/ m; f( B/ r4 {
' d' I- o1 f% K4 }1 ]<p>  就着星巴克的嘈杂和卡布基诺的泡沫,江枫讲述了她与小她5岁的英国丈夫之间的故事:</p>
5 B" b3 B, C  M+ b5 r- j3 K/ Z) ^0 H$ X- n- i9 O
<p>  我在英国上学的那个小城,叫Epsom,离伦敦不远。我想,假期无事不如趁这个时候打打工,攒点儿出去玩儿的费用。</p>4 l- x3 i* Q4 r! b; M7 R

( W1 S- x2 R2 V* I& b7 b<p>  碰巧在我住的地方到学校中间的位置新开了一个中餐馆,我就去那里应聘做服务生。我去了后第一个看见的是我现在的老公Justin,这是他爸爸的餐厅,他是一个正在读法律的大学生,在这里帮忙。</p>
8 T9 M  j" `# b. w' I5 {0 F7 ^1 Z& w: [
<p>  餐厅里有两个男孩对我特别好,一个是现在的老公,一个是香港的领班。我比较受照顾,比如端洗好的碗,很沉,我端不动,他们就会抢着帮我端。</p>. ^- s  B0 ?) F( B9 a

; e: c9 [/ @, A5 M, ~6 Y9 \- c; j<p>  我们一般收工是在夜里12点以后,领班会开车送我和另外两个日本女孩回家。但是因为方向不一样,日本女孩住得又很远,如果绕一下很费时间,后来就变成Justin送我,从这就开始了我们俩的单独接触。可能我们都是学生,兴趣爱好比较相同,就开始讨论电影,一同到图书馆,看展览什么的,比较有的聊。后来他要去伦敦上课,每周有两天没有课,就会过来找我,我们去伦敦玩一玩,一来二去的还挺好。</p>
# H3 G* B$ h% V
6 d, P  L- i7 o8 J2 m<p>  Justin有中国的血统,他已经是第三代的移民,不说中文,但长了一副中国人的脸。性格蛮英国的,但在感情上还是比较中国的。据他说对我是一见钟情,可是我对他当时没有什么太多的感觉。</p>
) T% S6 h9 r, `) X' }, b- @( X0 u  {- R/ N
<p>  我俩真正特别好起来是后来在巴黎度假的时候。寒假期间,我去巴黎找我的一个朋友,正好碰上了他也到巴黎去玩儿,怎么这么巧?我们都爱吃、爱玩,一起逛街、吃冷饮、旅游啊。我们出去疯玩儿,一般是各付各的帐。后来我一直在敬老院打工,挣得挺多的,而且我爸没少给我钱,他认为我应该趁年轻多见见世面,特别赞成我去玩儿的。</p>9 C% K/ D  G9 R0 O8 @* c
& k6 g% _. w) ^2 b
<p>  最有意思的是我们第一次说年龄互相都吓了一跳。一次,他问我的年龄,我说24,把他吓了一跳,他说我看起来像20。我问他多大,他让我猜,我想他在读大学,按中国的年龄应该是22,他说不对。我问说大了还是说小了,他说说大了,我又猜21,也不是,最后闹了半天是19。</p>
* p. h% ?( d9 Y2 {* z! g
  \6 e4 b( ~) X: Q2 S' r' G<p>  2003年11月我毕业回国,回来之前,他一直对我说不想分手,因为走了就要分了嘛。我想了想,说分就分也不太可能,就说试一试吧。因为我第二年的7月要回去参加结业典礼,那个时候我们再说能不能继续下去。没有想到的是,回来后我们俩天天通电话,每天都是一到两个电话,每次都是一到两个小时。我觉得电话特别重要,我们的联系主要是电话和网络,Skype视频,每天都没有断。</p>3 y: d4 T- V& B" m0 V3 o, E

) C2 G& Y' J+ U( p/ ^: `4 N0 D( S<p>  第二年的6月份,他放假来到中国,来了以后我就陪着他。他来了以后要吃、住、玩儿,等于我工作后攒的钱都花在招待他上面了,后来他只要放假就会过来。我是去了两次,有一次是去英国采访。认识到现在4年多了,大部分时间是分开的,经常是半年、一年,八个月、十个月才见面,真正在一起不到两年时间。</p>( ?- c8 a, c5 X4 H$ v+ h: R
, m, G' I3 {3 T, V' Y, c
<p>  这次来之前,我们俩商量还是结婚吧。结婚在英国办特别麻烦,先要申请一个婚姻签证,然后要过去等三年,就是在一起三年才能结婚。在中国办则特别简单,就是他在那边办好他的手续过来,我们去市民政局涉外婚姻登记处,10分钟解决问题。</p>0 }5 q4 D: h7 q' v
" g# S  a1 y" G2 [/ [$ ?
<p>  他考上的是全英最好的法律学院中最好的分院,这个学院资格考试过关的人名单都在泰晤士报上公布。9月份他要过来半年,我给他报了一个半年的汉语班。将来的计划是,他能进入一个大的律师行,做跨国律师。这也是我为什么让他学中文,一方面是为了可以和家里人沟通,再一个如果他懂中文的话,机会会很多。</p>
* J- b. }% d1 h$ q. ^4 O; B& f! C7 o- s+ Z% u5 v5 E
<p>  如果两个人有情,何必在乎国籍,甚至年龄和距离都不能够阻碍。北京市民政局涉外婚姻登记处这短短的10分钟,是有情人最好的结局。</p>% ^  d( p: o! v, S# @. v6 G
" {# @  K1 A' k7 n
<p><strong>  选择再三娶了泰国老婆</strong></p>5 G8 J) d) {2 B% t& C; o6 p

& i  q# J1 }6 K' ]9 C' G<p>  认识杨子还是通过朋友的介绍,这位被朋友们昵称为“光头”的爽快男人留给朋友们印象比较深的就是娶了位泰国太太。杨子很忙,在英国经营着自己的公司,给记者打来电话的时间是英国的凌晨两点多钟。大洋彼岸,聊起自己的婚姻,杨子显得很幸福。</p>; |' C' j+ ~# H6 v+ _3 n3 W9 E

: p" n6 k3 g' ]<p>  1990年,17岁的杨子正在北京读高二,刚刚参加完奥林匹克数学竞赛,获得了不错的成绩。恰在此时,考取了博士学位的父亲被派出国工作,可以带家属,于是,他就在高二后随父亲去了英国。</p>
; T; k, |  D% y; N% ~8 K8 A" r9 v3 ^( m! n6 d7 a7 a% `6 n0 |5 u
<p>  杨子离过一次婚,前妻是一位中国女孩。那段时间,为了寻找适合自己的女孩,他曾两个月内换了12个女朋友。直到后来碰到了一位泰国女孩。</p>
- R( W3 R0 Y, _) W) v+ }+ @1 G  u9 h7 t' m' x" _, t
<p>  剑桥一位同学的妹妹来英国读书,朋友委托他帮忙照顾,他去过几次学校,发现其中女孩子特别多,尤其是中国女孩子。他对这所满是女孩子的学校产生了浓厚的兴趣,幻想着能否从中找到自己的意中人。于是,马上打听有没有适合自己读的课程,功夫不负有心人,这所学校还真有适合他去读的MBA课程,就这样,他如愿融入了这个女孩子比较多的环境。几天下来,居然认识了所有的泰国女孩,同校的中国女孩倒没认识几个。</p>4 t: ^! q* S. J. V3 y0 ^, V
9 R( K8 N9 {& J5 L9 t: |* p4 Y
<p>  他发现,泰国女孩子和中国女孩子比确实有很多差异:因为泰国佛教比较发达,所以致使很多人的心态都比较平和,泰国女孩子的这种特点让他感觉很舒心。他认为这种特点正好可以弥补男性阳刚之气带来的粗犷和野心。而国内女孩更多的体现则是“女权主义”,让人感觉怪怪的。泰国女孩表面给人的感觉什么都不懂,很单纯。其实内心什么都明白,也很成熟。英国女孩比较放松,印度的女孩家族比较庞大,都有一些消除不了的隔阂。</p>2 u9 T# F4 N2 L; r+ ^  {0 I/ O8 y
+ a  q3 Q( M1 K: `5 h% b
<p>  如此一番比较后,他最终选择了比自己小两岁的泰国女孩做自己的太太。结婚后,很多朋友们担心的问题如风俗差异、民族差异、生活习惯差异等并没有发生太大的冲突,用他自己的话说:自己心态好,生活也比较激进,生活条件也一直不错,所以双方没有任何合不来的地方。每天他和太太各自开着自己的车上下班互不干扰。唯一的困难就是回到太太家乡后泰语听不懂。</p>
/ M  g4 w/ Q, v8 x" l, e1 i3 B7 c* v/ z1 F- D
<p>  对于娶泰国女孩更深的感受,用他自己的话说,在事业上帮助最大:认识自己的太太后,她在自己的事业上起到了关键的作用,太太介绍的几个大学同学对自己的事业发展都很关键:一个差点成为泰国的财政部长,还有一个是泰国最大电影公司的接班人。</p>& d; E( X% E1 H" M5 }9 p2 A
7 u0 b2 e/ T4 F" ~
<p>  到英国读书,却娶了位泰国太太。他们二人的相识不能不说是缘分使然。虽然不能够听懂丈母娘家的泰语,但丝毫不影响他们两人的感情,同时,妻子促进了他事业的发展,这样的结合令谁都羡慕几分。</p>: p5 J: y6 W7 }6 O) W

* |' G1 z7 @, ]& _- g, t0 i<p><strong>  网络牵起红线</strong></p>" d7 \3 z5 e5 J% w% |2 g' W) p
$ M3 \& j4 S- o2 P
<p>  在美国读书、生活多年的张燕接受了本刊美国特约记者的采访,给记者讲述自己与洋丈夫的恋爱故事。</p>9 ]# E& v% L2 J% i9 ]
: a5 d# D# I/ P7 W3 v: V2 j" J
<p>  我于1967年在中国北方的一个城市出生。父母亲毕业于国内的同一所著名高等院校。我有个姐姐,我们俩当年一起学习英语,姐姐先于我出国。</p>
3 l4 e/ G4 j) C4 s: s" J# R9 q; `/ x+ U5 j, o( r0 {, T
<p>  刚到美国的时候,学业压力比较大,没有奖学金,语言也有个适应的过程,花了三年的时间,终于拿到了硕士文凭。幸运的是,那时候计算机专业就业特别容易,我很顺利地就找到了现在的这份工作。</p># W4 }. c, }8 l! V1 m

' M( F4 @3 J+ T3 Q2 W4 }<p>  和先生认识是在千禧年伊始,我们是从Match.Com(注:美国最流行的一个交友网站)上面得到对方的email的。刚开始互相发电子邮件,没有特别的感觉,所以也就没有什么见面的动力。联系还一度中断过。到了五月份左右,他给我写email,说公司可能要派他去欧洲工作,想在走之前见我一面。我想,或许今后也没有机会再见到他了,干脆这次就尝试一下吧。</p>
6 h; D4 d7 m7 r0 l: K# K# m; w2 \1 y( b
" ?; d. z0 B  i0 K. D<p>  我们约在当地的一个博物馆。那天刚好有罗丹作品展。说实在的,第一次见面他并没有给我很深的印象,首先他迟到了半个小时,这也是我到了结婚还一直“耿耿于怀”的事;他说起话来带有美国南方口音,让我很不习惯。还有就是他平时穿着很随便,不讲究。</p>
  m" J# K6 M" R( d# O, z* x& U. h% I& ]$ Y
<p>  就这样两个人相互交往了一段时间,谁也没有提我们之间究竟是什么关系。我的感觉是,和他在一起很舒服,无拘无束。事情的转机很快到了,我的生日到了。他听说后主动提出来,要帮我好好庆祝一下。以前我家庭的传统是不怎么重视过生日的。既然他坚持,我也就同意了。</p>  I+ |( `0 O2 z! N  e4 n- ?1 g- Z
! h* i4 ~; j0 [" O  C
<p>  那天他的确给了我一个惊喜。我们去了一个档次很高的餐厅,他穿得非常正式,还送了我一支粉色的花。那晚我感觉眼前一亮,这个小伙子还是挺精神的啊。</p>
% f, L0 \) ^5 y7 g4 j( R9 o+ p  g) A/ y( M2 K* \5 b4 C
<p>  随后我们的交往就密切起来。很多跨国婚姻往往是另一方对中国文化特别感兴趣,说来你不一定相信,我先生就是个例外。他对中国的文化一点都不了解。我们平时相处也会有很多隔阂。</p>3 D4 V8 B& z$ V" W9 F
2 {) {4 Y' L* |8 m$ J! K
<p>  美国人特别独立,而中国人喜欢有家庭之外的朋友圈子。刚开始中国朋友开聚会,我把他也带过去。但发现这样的话,他不舒服,因为他不会说中文;而我的朋友们也不是特别舒服,因为交流起来不怎么方便。后来我就不怎么带他去参加这些聚会了。但是他公司如果有聚会的话,他一定会带我去。他说,如果我不去的话,他也不会去了。</p>. S% _& R" q- }: L* U
3 F! p1 z! g6 ~! Y. D
<p>  花钱刚开始也有分歧。先生家虽然称不上大户人家,但从小衣食无忧,所以他从来不省钱,怎么方便怎么来。我喜欢在报纸上找优惠券,然后去购买一些减价的东西。他很不赞成,说:我们又不缺那点钱,干吗费那么多时间和精力?</p>1 W1 B( b& T# @$ e8 y* C$ O

) ~0 y5 {  }1 m; n( k<p>  语言上有时候也会造成一些误会。比如说,我先生常说:“I don’t care.”(我不在乎,随你便)。虽然他的意思是——你怎么做我都能接受。但我对这样的话语就比较敏感。我会觉得,你怎么可以不关心我呢?虽然有各种各样的矛盾,但我和先生很少吵架。他根本就不是那种能够吵起来的人,而我呢,用英语吵架也太累,得动脑子想,等想出需要的语言的时候,气也消了。</p>5 G  V4 J) x# ]' @- e" {% a4 a& ^
: u& N! N" o) _1 j! b4 C
<p>  再说说我的公婆,我们经历了一段磨合时期。他们都是虔诚的基督徒,对于家族里面的人是不是基督徒非常在意。所以对我来说,刚刚见面的时候压力很大——因为我完全不信教。第一次见面后,先生告诉我他的父母对我印象深刻。后来他们就慢慢地接受我了,这就像我的父母一样,他们肯定也是希望我找个中国人,但是他们看到我先生之后,也就渐渐的接受了。天下父母都是相通的——都希望自己的儿女快乐幸福。当然我唯一遗憾的是:因为语言的障碍,我父母和先生之间的交流很少。</p>
  f- J3 ^6 @3 t; o3 P# ]$ ^% k6 q) K6 ~0 H7 v: N
<p>  先生是非常随和的美国人,他在北卡州土生土长,将来也不打算离开这里,我们两个人相处很开心。我有的时候会问他,你的朋友赚了好多钱,你羡慕吗?他会说,我为他们高兴。我想这代表了相当一部分美国人的想法,生活的快乐是最重要的。</p>8 i. Y8 P2 J. l" C/ j

* P" x% L7 L2 T% J" ~  _<p>  我觉得先生最让我喜欢的一点是:他完全接受我。比如说,我不怎么会做饭。当我把这个顾虑告诉他的时候,他说:我娶你又不是让你回家来做饭的。刚开始,我以为他说的是客套话,后来发现他心里也的确就是这么想的。</p>
$ [3 H1 L$ I" `& ?' |& k
& h+ L) R4 `# k- Z. g7 e+ [<p>  我很满意自己的婚姻,我将来打算就在美国生活下去。这个地方非常自由,能够让我寻找真正让自己快乐的事情。我觉得人最重要的是获得生活的快乐。</p># P! y  h/ {; o6 p2 |% T8 a+ ~

. g2 d) _7 l' \0 n0 L<p>  从张燕接受采访时的表情和言语中,我们都能深切的感受到她甜蜜的小日子。是悠悠的网线造就了这个幸福的家庭。不论是隔阂也好,宗教差异也罢,最终相互包容战胜了所有的困难。张燕自豪的说,先生最让我喜欢的一点是,他完全接受我。</p>. k7 t% a" b: b( v; W% ]
( \% H3 u% J) L* H8 B
<p> <strong> 外国男教师爱上中国女学生</strong></p>
! ]+ D! X* I9 |  I2 d
+ ~  d) H' ^/ x# O" }! a. ?1 W<p>  天天是个花季的女孩,两年前留学加拿大,这两年的留学生生活,最让她津津乐道的是年长她9岁的LISA嫁给了老外,听她讲述起LISA的爱情故事,这位小旁观者的眼睛里也闪烁着对爱情的憧憬……</p>
1 Y- ~% i/ ]7 S' u& i9 @4 _' q& k3 |% \
<p>  我的语言课程老师是位身材并不高大的加拿大人CLAYTON,因为他外形酷似西班牙球星劳尔,我总以为他有着西班牙血统。语言课程为时六个月。在第三个月的时候他提议全班同学一起在他家里聚会,当我们同学几人约好一起进入他家的大门时,一位中国女人也到访。他介绍给我们认识,她是CLAYTON的爱人,LISA。</p>
8 m0 q+ O9 n3 Q& c6 r  |* q* G: E  O. p/ |
<p>  LISA是那种高雅的传统中国女性,从谈吐中了解她已经到加拿大十年之久,却仍然保持着中国女性独有的魅力。最另我们意外的是,LISA是CLAYTON教学早期的学生,原来这一场爱情的开始是语言老师与求学的留学生。就这样我结识了LISA,并在日后与她成为要好的朋友。我也能够分享她的爱情故事。</p>
( |+ l7 r! k6 l
) i0 o6 {2 d  H) |+ S; P" n% Y- n0 G<p>  LISA说,当时有很多的朋友都选择和当地的白人交往,然而她并没有把感情过早地交给一个她陌生的民族。后来因为她基础没有同班同学好,却比她们都更加用功,于是CLAYTON总给她留额外的作业,然后个别辅导。在这些平淡的师生交往中,CLAYTON了解到她美好的一面。曾在国内以中文擅长的她也会提起中国文化中文小说,令CLAYTON产生了中国情结,心生爱意。</p>  a" t* R9 Z( r0 O: m( T$ s3 b

9 O$ @) `/ g; ]9 Y  I1 r<p>  然而,LISA本能地拒绝了CLAYTON的追求。她曾告诉过我,这是一种对她心灵的保护,我未能理解这是一种怎样的保护,她只是淡淡地说了一句:“在多伦多时间再久点,你自然会懂,也能感觉到。”CLAYTON遭到拒绝后并没有心情低落,而是花更多的时间和精力在LISA所专注的中国文化上。他利用周末的时间学习中文和中国历史。那个时候LISA已经从语言学校毕业,申请到了多伦多大学的比较文学专业。他们有半年都没有见过对方,直到他们再次相遇时,CLAYTON能够用并不流利地中文问候她近况时,她才感动得答应了他周末一起去郊游的邀请。</p>
0 r0 L8 s- F5 v3 d, I
4 t( p" s" _# y( G. S<p>  一起去郊游是多伦多的秋天了。他们去了市郊的一处看枫叶。满山的红绿黄,LISA被这自然的景象感动了。她仿佛感觉到CLAYTON的内心也像这广阔的天地一样无限伸展着。然而她却因为种族的界线而拒绝了美好的感情,相对自己的狭隘,她想迈出勇敢的一步。LISA对我说:“如果爱一个人,是不会因为任何原因而拒绝他的。即使你们曾经错过,但只要还有一方坚持,终究会有好的结果。”</p>% b/ Y# R; p# e0 x% k
* ^3 u$ V' _' h+ [
<p>  “感情如果是一帆风顺的,也许我们早已经步入婚姻的殿堂。”LISA语气里有些惋惜地对我说。原来CLAYTON的妈妈对他们的爱情有偏见,不同意他们最终选择婚姻。LISA也曾试图接近CLAYTON的家庭,但是他的妈妈却始终拒绝。LISA是个以孝为先的女人,她选择逃避,以促成这个家庭的重新和睦。2002年,她选择离开加拿大回到北京,在一所大学里任教。CLAYTON无法面对LISA的离开。他曾说LISA离开的那天,多伦多下起了很大很大的雨,他以为飞机无法起飞了,但大雨也没有阻挡住LISA离开的决心。LISA的离开使CLAYTON感觉到了更加深刻的爱情。</p>
! Y$ e: @) w! ~( Q. z2 @5 k( R1 a9 p* e4 k% L7 c7 j
<p>  2003年初,CLAYTON来到北京。CLAYTON讲明来意:他的妈妈突然病重,他希望LISA能和自己一同回到多伦多共同度过这个难关。LISA没有犹豫就立刻与CLAYTON启程回到了自己的第二故乡。LISA回到多伦多后一边忙着在医院照顾老人,一边在网上搜寻着附近小镇医院有没有更好的救治机会,终于在一家靠近尼加拉瀑布的小镇医院里找到了进行手术的机会。CLAYTON的母亲就是在这个LISA寻找到的机会中重新获得了健康。被LISA感动的母亲终于接受了他们的感情并希望他们有一段美好的婚姻生活。</p>4 T- D8 E: o! g/ d9 [8 `9 W" ~  C

2 p& o" G7 \$ \0 |, {<p>  2004年春天的这个婚礼并不浮夸,CLAYTON的很多学生和亲友来参加他们的婚礼。由于学过一些摄影的缘故,我被邀请为摄影师为他们拍下了婚礼的一个又一个瞬间。我努力记录着他们的刹那美丽,同时也在他们的脸上看到了她以往每一年的开心与回忆。</p>
, G# I* [+ v9 U$ w0 a
/ [& o1 w4 b" f  A; |* A. c$ J5 ^<p>  LISA与CLAYTON婚后仍然居住在多伦多这个东西文化交融的城市中从事着他们各自的事业。</p>% q* C. M- T( i4 V

- ^4 j3 R1 _6 `- U9 b<p>  听起来真的有点像爱情小说,但却是一个真实的故事。这也许反映出嫁给老外的真实一面——恋爱的道路是曲折的,前途是光明的。家庭确实是很难跨越的一个障碍,但不接受只是暂时的,两个相爱的人总会得到美好结局。</p>* U( Z5 V+ A: ?& z* g

! w, b$ j. @' M' T; H/ \0 s, `1 C# g<p><strong>  平平淡淡才是真</strong></p>
7 o" H6 Q" A) n* s
: q+ F+ R; V2 N" c8 h<p>  采访者:宗兴,刘极地,杜克大学在读博士生,本刊特约记者</p>
) ^1 n) t9 o5 `4 [% e; B( }
1 }8 M% f- ]+ H6 H0 U: |9 k% G<p>  受访者:陈先生,86年赴美留学,环境地质博士。现供职于政府部门,环境工程师。Apryl,美国人。现就职于联想公司,经理。</p>
% ~: c! [' x  }9 d/ V" j# W; v, i1 u
<p>  宗:陈先生和夫人,你们好!感谢你们接受《21世纪》杂志采访。我们重点来聊聊你的爱情故事。你们是怎么认识的?</p>2 \1 o7 ^* B1 T9 v2 P
/ M2 _' M$ S  s; E) N9 {) f7 `* }# }
<p>  陈:我们从一个交友网站认识了对方——和很多E时代的爱情一样。那是2003年的事。我觉得交友网站的好处在于:你在见到这个人的眼睛之前,就首先知道了这个人的精神倾向。</p>
( V# o9 Q1 r4 n( R1 y' _$ h& m: g% n7 ^# z
<p>  宗:非常有趣。Apryl你好!能不能回忆一下你们第一次见面的情景?</p>. N% d! ~+ i! M
- Z2 B5 Y  K! e/ U( O! [
<p>  Apryl:我们保持email联系了大概2到3周。我们第一次约会是在2月15日——情人节过后的第二天,市中心的一个爱尔兰酒吧。当然晚餐是他付费的。我们一聊起来,我就觉得他特别聪明,我当时的感觉是——他是我一直寻觅的人。“众里寻他千百度”,算是被我找到了。</p>  E7 S& P2 B/ X4 N- B3 O
/ i  ~9 v5 T6 S8 E
<p>  宗:为什么觉得陈先生对你来说非常特别?</p>  B9 A+ l0 f; t" Q' A0 \0 U

1 W* X" @. f1 G: p! t<p>  Apryl:首先和他通email的时候,我就感觉到他非常不一样。他的信总是那么风趣幽默。他的很多见解让我觉得耳目一新。见了面感觉更是棒极了,那次约会结束后他送给我一打半玫瑰花。</p>; x6 N7 O3 h5 n+ l# j
8 {6 X0 q# o4 n4 [$ w0 X
<p>  宗:Apryl,你在遇到陈先生之前,想到过自己的心目中的另一半应该是什么样的标准吗?</p>$ b& H# [0 x  @" S% ], J  @. w
+ d' U) p' @3 P8 i2 E
<p>  Apryl:我一直就觉得自己和一般的美国女孩相当不同,总的来说,我一直和美国之外的人有更多的认同感。尤其是现在,美国越来越保守,这和我的价值观格格不入。</p>1 J" A( c' W# i# Y0 S: P

' }7 J6 E7 W$ w& `/ T, H6 J- n' M$ s<p>  宗:那么你呢,陈先生?你想过跨国婚姻吗?</p># I! \: P0 |8 d& Z/ B( f7 w

3 N% ]2 i& W) H7 y2 [8 F<p>  陈:我想对于每一个来到美国的中国男人来说,娶个美国老婆都是他们的梦想之一, 尤其对于我们这个年代的人, 我们在“清教徒”风气下长大, 不完整地扭曲“成材”。那时候有个手抄本小说很流行,叫做《第二次握手》, 第一次握手的时候是少男少女,而第二次已是“百年身” 之沧沧老者。</p>
  \/ F, X2 E8 F! ?' P# j. L" W* F3 e8 p, n! Y* l% k3 ^+ g
<p>  宗:接下来你们关系是不是进展神速?</p>' ?# D5 r8 {' U5 m9 f, K
" N& h3 c" |2 v3 _
<p>  陈:差不多过了10个月,我们就订婚了。再过了10个月,我们就结婚了。</p>* I8 g* @7 r, t9 W" W) y" G9 x

" A+ F4 m3 m+ L0 N<p>  宗:在哪里结的婚?</p>7 y+ L, B+ v0 M

* y3 M: X$ {, f5 Z, _$ Q! E" S<p>  陈:2004年9月,我们在一个花园旅馆(Garden Hotel)结的婚。当时我父母从中国过来参加了我们的婚礼。这是Apryl的第一次婚姻,是我的第二次。</p>  `' @, h' N3 [3 ^, E, \

  R8 p1 {* I  t/ S: a<p>  宗:想问问陈先生,你们如何克服文化上的障碍?</p>+ b' w: H: P( q& i
$ r( p- q3 k8 I1 U1 u/ `( {
<p>  陈:语言当然是第一关。我想对于99%的中国留学生来说,即使你拿到了博士学位,你可能还是读不懂美国儿童民俗读物, 更不消说恋情谈吐和俚语的鲜奇和思辩。 我们专业领域的那一点东西,只是浩如烟海的西方文化中的一滴水。但是大部分中国人不怎么阅读英美文学原著,他们做学生时,总是为了得到A的成绩而拼搏;成了家之后,又会为子女而忙碌。所以我想,很多时候中国人荡然失去的就是一些生活中最简单然而最重要的元素——阅读是其中之一。</p>
2 k# b* Q2 ~* `3 ~9 p, F5 Q: X# r
<p>  宗:你们会有意识的补一补对方文化的课吗?</p># F# I7 R& U* U: F, b. `/ Z$ y3 x
3 c9 \; w' K$ k& }
<p>  陈:我们不会刻意地去学习对方的东西来取悦对方。Apryl不怎么看中国书籍,我想她可能唯一读过的中国小说就是《红楼梦》了,对了,还有哈金的《等待》。英语对于用词、韵律等都非常讲究。我想, 要领悟到英语文化的精髓,要苦学10到15年的英文才行。</p>/ u0 F  J7 e: m/ [: n. h

- g2 @, d$ j5 j4 G( E8 s6 P! u- k<p>  Apryl:我想我读了《红楼梦》之后,想到了一些19世纪的欧洲文学,我其实很想多学一点中国文化,但自己还是比较懒。我先生读了不少美国文化书籍,比如马克吐温, 斯坦百克, 福克纳等一系列美国南方作家的作品。每天晚上睡觉之前,我们俩都会一起读书。我想我先生还是挺美国化的。</p>
- j' ]" E0 o/ @" ~. H4 ?
& s, I0 j( c0 c% S8 r! O* k$ M<p>  陈:我不会总是去想,我应该找什么样的另一半。我想作为一个地质学者的好处就是:你觉得自己是个地球人,而不只是局限于某一个国家。</p>% l: Z$ W6 g9 d/ |& Y5 G1 G, S
' A- E! {' b) V" n  u$ u; J
<p>  Apryl:我很同意,我从来没有刻意认为自己是个美国人,或者是个女人,我只是觉得自己是个人。我想,就性格来说,我们俩般配极了。我觉得爱情的很多准则是“放之四海而皆准”的。比如说,生活中很多细枝末节要细心,要体贴。我想我先生是世界上最体贴的人。</p>
/ C; N0 _4 E& B2 l; E" \8 I) ]' u# |! h: ?5 f4 c+ }
<p>  宗:陈先生,你是基督徒吗?</p>( y5 L* ~) a, S( S8 D4 l- j( o

9 P3 H) Q7 x; K- f3 g8 K, V- X; G<p>  陈:Apryl是基督徒,我不是。我的母亲是佛教徒。</p>
6 i# V0 Q1 l+ h* E0 ~
  J: U2 Z/ u! x2 `7 w4 x5 u<p>  Apryl:虽然陈不是基督徒,但是我们俩一直坚信:人间最美好最重要的是——同情心和爱,对于不幸的人,我们都尽力帮助。</p>$ P8 ?/ I. y8 t

/ j* A, o# i% X<p>  宗:最后一个问题,对于希望尝试跨国婚姻的年轻人来说,你们有什么建议?</p>
( z8 I# ^/ _" b
0 d, ^6 o8 x& a* j<p>  Apryl:我想最关键的是明白你想成长为什么样的人。年纪很轻的人和我想要的东西肯定有些区别。遇到陈的时候,我三十多岁了,他已经四十多岁。人比较成熟的话,就明白自己想要什么。我们都希望组成一个美好的家庭。</p>
. N- M' e# y7 l  l$ L8 E" S/ }% j2 \" D- u9 e
<p>  陈:问题的关键在于,你追求什么?是短暂的快乐,新奇和兴奋?还是长相依,共旅人生?我想每一个案例都不一样。没有寻常的爱,更没有寻常的婚姻和家庭。婚姻是个太大的话题,跨国婚姻更是如此。我想我们应力求做一个坦诚亮丽的人,热爱生活,敢想敢为。</p>4 J; s5 \% q2 e" B* G  s( J$ Y

: Y8 L0 n* r/ c# R  b  P) D  }) H$ G5 z/ A<p>  主人公在讲述他们之间的故事时很平淡,根本没有想象中跨国婚姻的那种轰轰烈烈,也许正是因为这种平平淡淡,才完美了这个家庭。</p>7 k: B3 c( v" @1 x# l1 s
4 ^  N, S* b9 u' k" |* P
<p>  这几个故事展示的都是完美的跨国爱情,也许并不是所有的故事都是这样随人心愿。美丽的跨国爱情故事谁都期待,但要真正的有所收获,让爱情修成正果,就像陈博士所说的那样,要知道自己想要的是什么,然后再加上给予另一半更多的理解和宽容,这样在不同国度、不同环境和不同文化氛围成长的两个人才能够构建一个安稳的跨国家庭。<br>
返回列表